Not seeing a Scroll to Top Button? Go to our FAQ page for more info.

jueves, 9 de abril de 2015

Yo no soy trapacer@

Una de las acepciones que ofrece el Diccionario de la Lengua Española sobre el término gitano es "trapacero" (aquella persona que emplea astucias, falsedades y mentiras con los que procura engañar a alguien en un determinado asunto).
Bajo el lema una definición discriminatoria genera discriminación, las entidades que forman el Consejo Estatal del Pueblo Gitano lanzaron el pasado 8 de abril, con motivo del Día Internacional del Pueblo Gitano, una emotiva campaña para pedir a la Real Academia Española que cambie esta acepción del término gitano en el diccionario.
Nunca me había parado a pensar en esto. Una vez escuché a una compañera del máster defender el lenguaje coeducativo-incluyente y decía que lo que no se nombra o no tiene nombre, no existe. Me llamó mucho la atención y creo que esto es lo mismo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario